В гостях у сельского батюшки

Что может подружить двух священников? В нашем случае – книги, общее увлечение отца Сергия Крышталя (Лунинец) и отца Павла Дубинца (Морочное).

Гостя с Украины имеем радость видеть и слышать в нашем городе ежегодно в октябре – на традиционных Свято-Андреевских чтениях. Именно отцу Павлу обязаны архивными документами о «переуступке приходу Хойно» старого деревянного храма после постройки в Лунинце «красной церкви» (так в народе называют Свято-Крестовоздвиженский храм); генеалогическими данными о ряде династий лунинецких духовных пастырей; сведениями о селе Нобель – первом месте служения священника Епифания Волощука из Мокрово, замученного фашистами…

Батюшка-краевед очень заинтересовал настоятеля храма иконы Божией Матери «Взыскание погибших» протоиерея Сергия Крышталя (которого по праву именуем батюшка-ученый). В жаркий июньский день небольшая лунинецкая делегация – священник, матушка Ирина Николаевна, их дочь Елизавета, а также авторы этих строк и фото – направилась на Украину.

Выехав в 6 часов утра, быстро преодолели расстояние из Лунинца до Пинска, а также почти 35 километров до Невеля – деревни на границе с Украиной. Там пришлось задержаться более чем на два часа – из-за сбоя системы пропуска на сопредельной стороне.

–Не осуществились надежды сослужить отцу Павлу на литургии в скиту, который относится к его приходу, – с сожалением отмечает отец Сергий.

В Заречненском районе поддерживается мобильная связь «Велком», поэтому предупреждаем о вынужденной задержке… Как только на границе начинается движение, невольно бросаем взгляд на часы. Так и есть: в храме началась служба, и после молитвы, как по команде, на пункте пропуска заработали компьютеры.

Легко преодолев погранично-таможенное оформление, ждем уже на украинской территории – в селе Прикладники: священник пообещал выслать «проводника», чтобы мы все-таки посетили скит. На открытом, без кабины, тракторе приезжает замечательный Сергей. Направляемся по песчаной, а затем – лесной дороге и восхищаемся молодым человеком, который попутно совершает много добрых дел для окрестных жителей. Транспортное сообщение здесь оставляет желать лучшего, поэтому объяснима необходимость его поддержки пожилых соседей.

Наш путь пролегает вдоль границы. О болотистой местности напоминает переплетение кустарников вдоль обочины и «атаки» многочисленных оводов, мгновенно наполняющих салон автомобиля. Медленно достигаем немноголюдной деревни Неговищи. Здесь гостей приветствуют отец Павел и матушка Светлана, их сынок Николай, регент Галина и псаломщик Василий.

Поднимаемся на второй этаж скита, где освящен храм в честь апостола и евангелиста Иоанна Богослова. Поражает обилие икон, которые щедро пожертвованы прихожанами. Собственно, и все строение возведено на средства благотворителей. На первом этаже размещены кельи для монахов и комната для священника.

–Стараемся служить здесь еженедельно, но только в престольный праздник, 9 октября, собирается вся деревня, – улыбается отец Павел. – Обычно же молящихся всего несколько человек. Хотя быт благоустроен, монахи здесь не задерживаются – уж очень отдаленные места…

Нас приглашают на постный обед – вкуснейший грибной суп и различные блюда из овощей. Затем той же дорогой, через деревню Омит, возвращаемся на перекресток. Оттуда – приблизительно такое же расстояние до села Морочное. Но по сложной грунтовке 10 километров преодолеваются значительно дольше, чем по шоссе. Наконец мы вознаграждены созерцанием старинного деревянного Свято-Параскевинского храма, освященного в 1815 году. Здание впечатляет необычной архитектурой и благоустроенностью после недавней реконструкции. Еще больше восхищает намоленность храма и старинные иконы разных стилей. Настоятель храма привлекает наше внимание и к современному образу:

–Известно, что через наш район пролегает «Янтарный путь». Один из старателей, который разбогател на добыче этого камня, пожертвовал храму икону из янтаря разного размера – от дорогостоящих камней до песчинок. Мы называем образ «Покров Богородицы над Морочным»...

Слушать отца Павла – неиссякаемое удовольствие! Но экскурсия была непродолжительной – нас ждали в райцентре Заречное.

Первая встреча – в редакции газеты «Полисся». Священник несколько лет работал в штате (на 0,5 ставки), продолжает публиковать результаты своих краеведческих исследований. Главный редактор Тамара Игнатьевна Алексиюк адресовала белорусским коллегам ряд вопросов о работе СМИ в нашей стране. Постарались дать исчерпывающие ответы, исходя из опыта деятельности в районной (автор текста) и республиканской (наш фотокорр) печати.

Особенно радостно было видеть журналиста Галину Сергеевну Гаврилович, которая минувшей осенью была гостьей Лунинца. Благодаря ее книге «Сова на кладке», мы узнали об общей легенде, которая связывает не только деревни Бродница (есть такие и в Заречненском, и в Лунинецком районах), но и нашу Лобчу (спасибо знаменитой баснописце Анастасии Ивановне Яковец за поэтический пересказ легенды).

Что могли вручить замечательному человеку, маме троих детей, прекрасному писателю, на счету которой – уже пять книг!? Конечно, сову – белорусскую (этот сувенир передал Николай Петренко – сын настоятеля Свято-Параскевинского храма села Бостынь Лунинецкого раойна, куда прошлой осенью от имени протоиерея Павла Дубинца подарена икона Волынской Божией Матери). С пожеланиями мудрости, творческих успехов, семейного благополучия – и надеждой на новые встречи…

Интересно, что очередная – может состояться довольно скоро.

Принимающий нас батюшка был депутатом в прошлом созыве местной Рады Заречненского района. Благодаря отцу Павлу, неофициальную делегацию лунинчан приняли и официальные власти в лице заместителя председателя Рады Леонида Михайловича Филончука.

Сувениры, которые получили в дар от хозяев, – очень интересны и значимы. Это вымпел с гербом Заречного, книга о местных ликвидаторах «Опаленные «мирным атомом» (2018), фотоальбом «Зеленый туризм. Нобель». Оказывается, в селе (важном лунинчанам по выше отмеченному историческому факту) проводится Всеукраинский фестиваль юмора с вручением «Нобельской премии».

Заведующая отделом культуры и туризма Заречненской районной администрации Татьяна Константиновна Гаврилюк в знойный день угощала гостей утоляющим жажду хлебным квасом и показывала афишу прошлогоднего фольклорно-этнографического фестиваля «Журавлина», который проводится в Броднице с традиционным призом села – совой. Приглашала на нынешний.

Заманчивое предложение. Что ж, информация получена – до 23 сентября есть время подумать…

У отца Павла было еще несколько направлений, чтобы гости могли «объять необъятный» Заречненский район. Не сомневаемся, что, благодаря авторитету священника и гостеприимству братьев-украинцев, нас везде ждал бы радушный прием. Но надо было пощадить силы отца Сергия, который уже 12 часов управлял автомобилем на очень непростых дорогах…

Заехали в Морочное, чтобы сказать «до свидания» семье отца Павла. Старшие – сын Андрей (с женой и сыном обосновался в Киеве) и дочь Иванка (студентка во Львове) – уже определились в жизни. Дома требуют внимания родителей Алексей (с выпускником вуза знакомы – приезжал с отцом в Лунинец) и младшие – сын Николка и дочка Машенька, с которыми пообщались в этот день. Матушка Светлана вручает угощение – собственноручно испеченный белый хлеб.

Пересев из машины на мотоцикл, отец Павел с дочкой провожают до перекрестка. Приметное место – окраинные дома Морочного, почти хутор, и колодец с удивительно вкусной водой и досмотренной территорией. Пока «причащаемся» напоследок, к нам приближается дружелюбный пес, за которым шествует улыбчивая бабушка.

–Баба Левося – ответственная за криницу, – представляет отец Павел.

–Мне уже 93 года, – начинает говорить пожилая женщина. – Мы с соседкой с такими усилиями отстояли колодец, что не могу бросить его на произвол судьбы. Трудно набирать воду, но цветы посадила – надо досмотреть. Выглядываю окрестных хлопцев, заставляю работать для общего блага…

От напевной речи сельчанки с редким именем Леонида нахлынули эмоции. Простите, мои дорогие заречненские журналисты! Вы вели беседу на литературном украинском языке, в котором далеко не все слова мне были понятны (только отец Сергий ощущал себя «вернувшимся в молодость» – ведь он изучал украинский язык в академии в Киеве и в аспирантуре в Ужгороде). Здесь же я услышала настоящий полесский говор, который типичен и для наших мест (увы, им не владею. И иногда очень сожалею, что бабушки в наших селах не понимают мой литературный белорусский язык…).

Переполненные радостью общности речи, веры, традиций, любви, просим благословения у отца Павла и целуем его дочушку со знаковым именем – Мария…

Преодоление погранично-таможенного контроля легло на плечи отца Сергия. От избытка впечатлений мы почти не заметили тех, кому протягивали свои паспорта. День был наполненным радостью, и так же благоприятно завершилось наше путешествие.

Татьяна КОНОПАЦКАЯ. Фото Анны КУРАК.

Комментарии